Prevod od "o udaji" do Italijanski

Prevodi:

di sposare

Kako koristiti "o udaji" u rečenicama:

Gdin. Satake je prièao sa mnom o udaji.
Il signor Satake mi stava parlando di matrimonio.
Pa da sam ja na tvom mjestu, poèeo bih razmišljati o udaji.
Se fossi al tuo posto, comincerei a pensare al matrimonio.
Èlanovi porote, moguæe je da žena èita "Život Dizraelija" a da ne razmišlja o udaji za muškarca mnogo mlaðeg od sebe.
Membri della giuria, è possibile che una donna decida di leggere la vita di Disraeli... senza dover contemplare per forza un matrimonio con un uomo più giovane.
saznaj šta ona misli o udaji
Cerca di scoprire che ne pensa del matrimonio.
Reci mi, kæeri Julija, jesi li kad razmišljala o udaji?
Giulietta, dimmi, cosa pensi dell'idea di sposarti?
Ja nisam kao Dunja, naša princeza koja mrzi muškarce i nece ni da razgovara o udaji.
che non può soffrire gli uomini e non vuole sposarsi. Che dici?
Ti prièaš o udaji za njega?
Stai parlando di sposare questo tipo?
Ruga se tvojoj odluci o udaji za Farad'na, nadam se.
Non puoi restare passiva ed essere usata come una pedina negli schemi di Alia.
Jednoga dana je rekla nešto suludo o udaji.
Poi un giorno ha detto una schiocchezza, che ci saremmo sposati.
Pa, ja bi razmislila o udaji za njega, jer je svinja.
Beh, ci penserei due volte prima di sposarlo, perche' e' un maiale.
Jesi li potpuno ozbiljna o udaji za Billa?
Vuoi davvero sposare Bill? - Sì.
Oèigledno je da te je vest o udaji ove žene pogodila, i ti se braniš.
E' piuttosto lampante che la notizia delle nozze di questa donna l'abbia ferita e che lei lo stia esternando.
O sveèanim, elegantnim ritualima i tempu udvaranja, o voðenju ljubavi, kako vi to zovete, pod pogledom pratitelja, o sreæi usprkos svemu, i... o udaji.
I solenni, eleganti rituali, e la delicatezza del corteggiamento. Dell'amoreggiare, come lo chiamate voi, sotto lo sguardo degli chaperon. Della gioia a dispetto di tutte le avversità e... e del matrimonio.
Kad veæ govoriš o udaji, kako je taj deèko s kojim hodaš?
E a proposito di sposarti, - come sta quel ragazzo che frequenti?
Prečasni, pišem da vas obavestim o udaji vaše kćeri Jovane.
Bene. Reverendo signore, vi scrivo per informarvi del fidanzamento di vostra figlia Johanna.
Kad po ceo dan sanjate o udaji za nekog pevaèa, možete postati potpuno obuzete tim vašim malim svetovima.
Passare ogni singolo momento pensando a sposare uno dei Johnny's Jr, puo' farti diventare abbastanza chiusa in te stessa e completamente persa nel tuo piccolo mondo.
Da samo Hindli ne ponižava Hitklifa toliko, ne bih ni razmišljala o udaji za Edgara.
Se solo Hindley non lo avesse spinto a tanto, non avrei nemmeno pensato di sposare Edgar.
Kaže da si verena za njenog sina, ili da imaš neku ideju o udaji ili tako nešto.
Dice che sei fidanzata con suo figlio, o hai... idea di sposarlo, o qualcosa del genere.
Zašto sam ja uopšte razmišljala o udaji za Džoa?
In effetti, perche' ho anche solo pensato di sposare Joe innanzitutto?
Pitaj Leelu što ona misli o udaji za princa.
Chiedi a Leela cosa ne pensa di sposare un principe.
To si jednom rekla i o udaji za mene.
Una volta hai detto lo stesso del nostro matrimonio.
Kad neko sanja o udaji u kraljevskoj porodici, retko kad shvata šta to zaista znaèi.
Quando si sogna di sposare un reale raramente si comprende che cosa significhi veramente.
Jedan od mojih najdražih prijatelja jednom mi je rekao, da kad neko sanja o udaji u kraljevskoj porodici, retko kada shvata šta to zaista znaèi.
Uno dei miei più cari amici una volta mi disse che quando si sogna di sposare un reale raramente si comprende che cosa significhi veramente.
Misliš, o udaji za Breda Pita?
Intendi il giorno in cui avrei sposato Brad Pitt?
Zanimljiva činjenica o braku u Rusiji je da je većina devojaka od 18-19 godina već spremna za brak i mašta o udaji.
Una cosa interessante del matrimonio in Russia, è che la maggior parte delle ragazze di 18-19 anni, sono già pronte, sognano di sposarsi.
1.0692019462585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?